Манга на японском для изучающих японский язык

Давно уже ничего не писал – навалились семейные дела, работа; да и под конец очередной колоды в Anki количество карточек для просмотра стало значительным. Эта статья о том, как начать читать мангу. На японском языке, разумеется.

Переход на чтение литературы на иностранном языке поначалу всегда сложен, особенно если вы любите читать (я очень люблю). Из увлекательного, расслабляющего времяпрепровождения чтение превращается в довольно тяжелый умственный труд. Но тут никак не схитришь; если вы серьезно настроены выучить язык до приличного уровня, более-менее быстро читать просто необходимо. Поэтому, чем раньше начнете – тем лучше. Преодолеете 10-20 часов мучений, а дальше в чтение понемногу вернется удовольствие. Тут стоит сказать, что чтение имеет смысл начинать только имея определенный уровень знаний. Я буду говорить о произведениях, написанных для японцев, поэтому самый минимум, что вам нужен – это колода с 2000 самых популярных слов, которую я подробно описал здесь. Разумеется, есть множество произведений, написанных как учебные пособия, и которые можно читать, готовясь к JLPT уровня N5. Однако, в большинстве своём они довольно скучны, а мы пытаемся в рутину колод Anki привнести что-то интересное.

Что такое манга? Выражаясь простым языком, это японская версия комиксов. Возможно, вы читали комиксы в детстве; детям они нравятся больше чем книги – там много картинок и меньше текста. Это очень сильно играет нам на руку: ранобэ мы читать еще не можем, сайты и статьи на японском понимаем кое-как. Плюс, издатели стараются расширить свою аудиторию, поэтому зачастую в манге присутствует фуригана. Взрослые читатели ее игнорируют, а вот детям и подросткам она помогает. И нам тоже поможет, хе-хе. Но как быть с тем, что комиксы, фактически, это литература для детей и подростков, а мы уже взрослые серьезные люди? А никак. Потому что манга – всё же не комиксы, и существует огромное количество произведений для взрослых, которые будут непонятны или неинтересны подросткам. И это не эротика, да-да. Так что тут все отлично, в Японии на вас будут смотреть с удивлением только с позиции “ооо, иностранец хорошо знает наш язык!”. В Европе… ну, зависит от вашего круга общения.

Несколько важных моментов перед тем как я перейду к рекомендациям произведений.

  • Не бойтесь вертикального текста. Дискомфорт от чтения уйдет почти сразу.
  • Не поленитесь создать колоду в Anki, куда вы будете записывать неизвестные вам слова. Ну, или по-старинке, выписывайте на бумагу. Это очень нужно, потому что вы не сможете запоминать слова, просто читая их в книге.
  • Используйте онлайн-словари вместо оффлайн: jisho, tangorin. Они точнее, полнее и современнее бумажных.
  • После большого куска освоения новых слов (скажем, через 1000 новых слов) перечитывайте уже прочитанное. Кайф от упростившегося чтения не передать.
  • До продвинутого уровня смотреть анимэ на японском без субтитров невозможно, зато прочитать мангу на японском по понравившемуся переведенному анимэ – легко! Это будет дополнительным стимулом, т.к. манга обычно богаче на описания событий произведения.
  • Помните: в манге и анимэ герои используют язык, который зачастую на одну-две ступени вежливости ниже, чем требует ситуация. Т.е. они говорят слишком повседневным или слишком фамильярным языком. В японском языке чрезвычайно важно использовать правильные формы вежливой речи, поэтому не вздумайте использовать едкие фразочки из любимой манги в речи с кем-то кроме друзей.

Итак, рекомендации.

  • チーズスイートホーム (“Милый дом Чизу”). Сборник милейших небольших историй о котёнке. Очень простые фразы. Для совсем начинающих.
  • よつばと! (“Йоцуба и”). Классическая рекомендация для изучающих японский язык. Приключения маленькой девочки с шилом в одном месте. Рисовка и диалоги заставят улыбнуться. Текст лёгок для понимания.
  • ドラゴンボール (“Драгонбол”). Файтинг с большим количеством научпопа и мистики. Это не Блич с пафосными диалогами и боями на много страниц, это нечто другое.
  • ワンピース (“Ванпис”). А это просто файтинг. Весело и динамично.
  • ゴルゴ13 (“Горго 13”). История о мрачном наемном убийце, берущимся за любые заказы.

Ну, как-то так. Надеюсь, что эта информация подтолкнет вас к чтению на японском языке – это экстремально интересно. До скорого!

2 thoughts on “Манга на японском для изучающих японский язык”

Добавить комментарий для джотаро Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *